-
1 intenção
in.ten.ção[ĩtẽs‘ãw] sf intention, dessein, désir, volonté, visée, propos. Pl: intenções. com a intenção de dans l’intention de. ter a intenção de avoir l’intention de.* * *[ĩntẽ`sãw]Substantivo feminino(plural: - ões)intention fémininter intenção de fazer algo avoir l'intention de faire quelque choseter segundas intenções avoir des arrière-penséessem intenção sans le faire exprèscom a ou na melhor das intenções avec les meilleures intentions* * *nome femininointentionter a intenção de fazer alguma coisaavoir l'intention de faire quelque chosebonnes intentionsavec la meilleure des intentionsavec des arrières penséesintention de vote -
2 intenção
f1) намерение; желаниеna melhor intenção — с самыми благими намерениями, из самых добрых побуждений
2) умысел; преднамеренностьcom segunda intenção — с умыслом, умышленно
-
3 intenção
-
4 Intenção
Ekopotara (t); Ekopotasaba (t) -
5 com a intenção de
dans l’intention de. -
6 ter a intenção de
avoir l’intention de. -
7 ter a intenção de
set, to set outDicionário português (brasileiro)-Inglês > ter a intenção de
-
8 intent
intenção; plano, intentoEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > intent
-
9 intention
intençãoEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > intention
-
10 intent
intenção, intento -
11 intention
[ɛ̃tɑ̃sjɔ̃]Nom féminin intenção femininoavoir l'intention de faire quelque chose ter intenção de fazer algointention de vote intenção de voto* * *[ɛ̃tɑ̃sjɔ̃]Nom féminin intenção femininoavoir l'intention de faire quelque chose ter intenção de fazer algointention de vote intenção de voto -
12 intention
[ɛ̃tɑ̃sjɔ̃]Nom féminin intenção femininoavoir l'intention de faire quelque chose ter intenção de fazer algointention de vote intenção de voto* * *intention ɛ̃tɑ̃sjɔ̃]nome femininointençãoà l'intention deem honra deagir dans une bonne intentionagir com boas intençõesavoir l'intention deter a intenção deavec des arrières intentionscom segundas intenções -
13 намерение
-
14 arrière-pensée
[aʀjɛʀpɑ̃se]Nom féminin(pluriel: arrière-pensées)segunda intenção feminino* * *[aʀjɛʀpɑ̃se]Nom féminin(pluriel: arrière-pensées)segunda intenção feminino -
15 vue
[vy]Nom féminin vista femininoavec vue sur … com vista para…connaître quelqu’un de vue conhecer alguém de vistaen vue de faire quelque chose com a intenção de fazer algoà vue d'œil a olhos vistos* * *[vy]Nom féminin vista femininoavec vue sur … com vista para…connaître quelqu’un de vue conhecer alguém de vistaen vue de faire quelque chose com a intenção de fazer algoà vue d'œil a olhos vistos -
16 arrière-pensée
[aʀjɛʀpɑ̃se]Nom féminin(pluriel: arrière-pensées)segunda intenção feminino* * *arrière-pensée aʀjɛʀpɑ̃se]nome femininosegunda intenção; pensamento m. dissimuladosem segundas intenções -
17 aim
[eim] 1. verb1) ((usually with at, for) to point or direct something at; to try to hit or reach etc: He picked up the rifle and aimed it at the target.) apontar2) ((with to, at) to plan, intend or to have as one's purpose: He aims at finishing tomorrow; We aim to please our customers.) tencionar2. noun1) (the act of or skill at aiming: His aim is excellent.) pontaria2) (what a person intends to do: My aim is to become prime minister.) intenção•- aimless- aimlessly
- aimlessness
- take aim* * *['eim] n 1 pontaria, mira, ato de visar (arma). 2 linha de mira, campo de visão. 3 alvo, objetivo. 4 intenção, propósito, desígnio. • vt+vi 1 apontar, visar, fazer pontaria. the man aimed at his enemy / o homem visou o seu inimigo. 2 concentrar os esforços para, almejar, ansiar. he aimed at a rich marriage / ele almejava um casamento rico. 3 Amer intencionar, planejar, objetivar. 4 Amer intentar. to take aim at visar alguém ou alguma coisa (também fig). -
18 at
[æt]( showing)1) (position: They are not at home; She lives at 33 Forest Road) em2) (direction: He looked at her; She shouted at the boys.) para3) (time: He arrived at ten o'clock; The children came at the sound of the bell.) a4) (state or occupation: The countries are at war; She is at work.) em5) (pace or speed: He drove at 120 kilometres per hour.) a6) (cost: bread at $1.20 a loaf.) a•- at all* * *at1[æt, ət] prep 1 em, no(s), na(s), perto de, sobre, junto a. she lives at Mrs. Smith’s / ela mora na casa da Sra. Smith. 2 na direção de, para, a, até. he ran at her with a knife / ele correu para ela com uma faca (com intenção de ferir). he threw the ball at me / ele atirou a bola na minha direção (com intenção de agredir). 3 no lugar de, na condição de, na situação de. 4 em tempo determinado (agora, então). 5 através de, por meio de, por intermédio de. 6 ocupado com, em vias de, com vistas para. 7 por causa de, pela razão de, a fim de. 8 por, cada. I shall talk to one at a time / vou falar com um por vez. 9 de acordo com, à vontade de, segundo, conforme. 10 por parte de, oriundo de. 11 usada como algo visto de um ponto no espaço. at the door / à porta. at the shop / na loja. at the bus stop / no ponto de ônibus. at the baker’s (shop) / na padaria. to arrive at / chegar a. 12 usada como um ponto no tempo. at 10 o’clock / às dez horas. at Christmas / no Natal. at the moment / no momento. at that time / naquele tempo. at the close, at the opening / no fechamento, na abertura (do pregão da bolsa de valores). 13 usada com um propósito ou objetivo para o qual a ação é dirigida. he shouted at me / ele gritou comigo (com raiva). to shoot, aim, hit at / atirar contra, apontar para, acertar em. to rush at / lançar-se sobre. 14 usada com palavras, ações ou idéias provocadas por sentimentos. I was angry at John / fiquei zangado com John. pleased at / satisfeito com. alarmed at / inquieto, preocupado. sick at heart / aflito. 15 usada em relação a uma situação de julgamento. to be good at mathematics / ser bom em matemática. 16 usada antes de superlativos. at best, at the best / na melhor das hipóteses. at worst, at the worst / na pior das hipóteses. 17 antes de certos substantivos para expressar estado, condição, sentimento. at work / no trabalho. at school / na escola. at liberty / desempregado. 18 usada com preços. at ten cents each / a dez centavos cada. at any price / a qualquer preço. at half the price / pela metade do preço. at par / ao par, ao valor nominal, sem ágio. 19 usada antes de classe, grau, ordem, posição, velocidade. at first / a princípio. at ten miles per hour / a dez milhas por hora. 20 usada antes de idade. at (the age of) 20 / aos 20 anos. 21 usada antes de indicação de níveis. the water stopped rising at 70 feet / a água parou de subir a 70 pés. at home a) em casa, em sua pátria. b) versado, bem experimentado. -
19 intention
[-ʃən]noun (what a person plans or intends to do: He has no intention of leaving; He went to see the boss with the intention of asking for a pay rise; If I have offended you, it was quite without intention; good intentions.) intenção* * *in.ten.tion[int'enʃən] n 1 intenção, finalidade, plano, propósito. 2 conceito, significação. 3 intentions intenções (referente ao casamento). -
20 notion
['nəuʃən]1) (understanding: I've no notion what he's talking about.) noção2) (an uncertain belief; an idea: He has some very odd notions.) noção3) (a desire for something or to do something: He had a sudden notion to visit his aunt.) desejo* * *no.tion[n'ouʃən] n 1 noção, idéia. 2 opinião, conceito. 3 intenção. she hasn’t a notion of doing it / ela não tem a menor intenção de fazê-lo. 4 teoria. 5 notions Amer pequenos artigos úteis, como agulhas, alfinetes, linha, etc. according to received notions de acordo com preceitos estabelecidos. he has a notion that ele está convencido de que.
См. также в других словарях:
intenção — s. f. 1. Resultado da primeira evolução da vontade depois dela ter admitido a ideia. 2. Desígnio, propósito. 3. Pensamento reservado. 4. na melhor intenção: com o desejo de ser prestável, de agradar. 5. por intenção de: para pedir a Deus por… … Dicionário da Língua Portuguesa
A intenção faz a ação — A intenção faz a ação. (SP) … Provérbios Brasileiras
É a intenção que faz a ação — É a intenção que faz a ação. (SP) … Provérbios Brasileiras
Opinion polling in the Brazilian presidential election, 2010 — Dilma Rousseff PT Jo … Wikipedia
boa-fé — s. f. 1. Intenção pura. = SINCERIDADE ≠ FALSIDADE 2. Respeito, lisura. 3. à boa fé: sem qualquer intenção escondida ou sem intenção de enganar. • Antônimo geral: MÁ FÉ • Plural: boas fés … Dicionário da Língua Portuguesa
intencional — adj. 2 g. 1. Concernente a intenção. 2. Feito com intenção ou de propósito. 3. Que existe só na intenção ou em projeto. • Sinônimo geral: INTENCIONÁVEL … Dicionário da Língua Portuguesa
ânimo — s. m. 1. Estado de espírito. = DISPOSIÇÃO, HUMOR 2. Caráter que identifica uma pessoa. = GÊNIO, ÍNDOLE, TEMPERAMENTO 3. [Pouco usado] Alma, espírito. 4. Força moral. = CORAGEM 5. Intenção. = DESEJO, VONTADE • interj. 6. Coragem! 7. de ânimo leve … Dicionário da Língua Portuguesa
mente — s. f. 1. Parte do ser humano que lhe permite a atividade reflexiva, cognitiva e afetiva. = ENTENDIMENTO, ESPÍRITO, INTELECTO, PENSAMENTO 2. Armazenamento de experiências vividas. = MEMÓRIA, LEMBRANÇA 3. Disposição de espírito. 4. Aquilo que se… … Dicionário da Língua Portuguesa
Americana, São Paulo — Infobox City official name = Americana imagesize = image caption = nickname = motto = image shield = Brasão Americana.jpg mapsize = 250px pushpin map caption = Location in the São Paulo state. subdivision type = Country subdivision type1 = Region … Wikipedia
Mord — Tötungsdelikte weltweit pro Jahr und 100.000 Einwohner (basierend auf List of countries by intentional homicide rate in der englischsprachigen Wikipedia) Als Mord wird im Allgemeinen eine Straftat gegen das Leben eines Menschen bezeichnet. Der … Deutsch Wikipedia
Casa consistorial de Villarrobledo — Saltar a navegación, búsqueda Edificio del Ayuntamiento Bien de Interés Cultural Patrimonio Histórico de España Declaración 8 d … Wikipedia Español